눈을 감고 아직 여기 서 있어
사막과 바다 가운데 길을 잃고서
여전히 헤매고 있어
어디로 가야 할지 yeah
이리도 많을 줄 몰랐어
가지 못한 길도 갈 수 없는 길도
I never felt this way before
어른이 되려는지
난 너무 어려운 걸
이 길이 맞는지
정말 너무 혼란스러
Never leave me alone
그래도 믿고 있어 믿기지 않지만
길을 잃는단 건
그 길을 찾는 방법
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친
비바람 속에
Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way
어디로 가는 개미를 본 적 있어
단 한 번에 길을 찾는 법이 없어
수없이 부딪히며 기어가는
먹일 찾기 위해 며칠이고 방황하는
You know
쓸모 있어 이 좌절도
난 믿어 우린 바로 가고 있어
언젠가 우리가 찾게 되면
분명 한 번에 집으로 와 개미처럼
아직은 어려운 걸
이 길이 맞는지
정말 너무 혼란스러
Don’t you leave me alone
그래도 믿고 싶어 믿기지 않지만
길을 잃는단 건
그 길을 찾는 방법
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에
Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래
So long
기약 없는 희망이여 이젠 안녕
So long
좀 느려도 내 발로 걷겠어
이 길이 분명 나의 길이니까
돌아가도 언젠가 닿을 테니까
I never I will never
I will never lose my dream
Lost my way
쉴 새 없이 몰아치는 거친 비바람 속에
Lost my way
출구라곤 없는 복잡한 세상 속에
Lost my way
Lost my way
수없이 헤매도 난 나의 길을 믿어볼래
Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way

閉上眼睛 仍站在這裡
在沙漠和海洋間迷失方向
依然在徘徊 該何去何從 yeah
我不知道會有這麼多
走不到的路 以及無法走的路
I never felt this way before
這就是成為大人了嗎

這條路對我來說是否太難走
實在太暈頭轉向
never leave me alone
雖然如此 卻半信半疑著
迷失方向
然後找到走上那條路的方法

Lost my way
在不停襲來的風雨中
Lost my way
在沒有出口的複雜世界中
Lost my way
Lost my way
在不斷的徘徊中
我還能試著相信自己的路嗎

Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way

見過前往某處的螞蟻嗎?
沒有一次就能找到路的方法
一路跌跌撞撞 不斷匍匐前進
為了找吃的而徬徨數日
(You know)
但是這個挫折也有用處
讓我相信我們正在走著
總有一天我們找到路
一定會返家一趟
就像螞蟻一樣

這條路對我來說是否還是太難走
實在太暈頭轉向
don't you leave me alone
雖然如此 卻半信半疑著
迷失方向
然後找到走上那條路的方法

Lost my way
在不停襲來的風雨中
Lost my way
在沒有出口的複雜世界中
Lost my way
Lost my way
在不斷的徘徊中
我還能試著相信自己的路嗎

(So long) 雖然無法期望
可是仍盼望現在的你能安好
(So long) 雖然走得緩慢
可是仍會用我的這雙腿走過去
因為這條路肯定就是我的路
而我總有一天會回去見你
I never I will never
I will never lose my dream

Lost my way
在不停襲來的風雨中
Lost my way
在沒有出口的複雜世界中
Lost my way
Lost my way
在不斷的徘徊中
我還能試著相信自己的路嗎

Lost my way
Found my way
Lost my way
Found my way

中文歌詞轉載自點我

arrow
arrow
    全站熱搜

    Bella唯諾 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()