山下莉奈
2011-10-10
轉載自:山P學院
翻譯: juliet2123
なんか・・
私が今回のことに関して何かを発言するのはどうなんだろうと思って
那個… 對於這次的事情我是不是該做些什麼發言呢.我這麼想著...
ずっと考えていたんですが
一直考慮到現在
日々寄せられる沢山の想いがあって。。。。
每天都收到各方寄來的很多想法..
あくまでも私个人の気持ちですが。。
雖然最終還是我個人的心情...
まず、突然のことに惊かせてしまったり
首先.對於被這個突然的消息驚嚇到的
悲しませてしまった事は申し訳なく思います。
為此感到悲傷的人.真的非常抱歉.
でも8年间と言う年月の忍耐があったのも分かってほしいです・・・。
這8年間的日子裡有過的忍耐也請大家能夠了解..
私には想像も付かないほどの色んな事を抱えていたんだと思います…
我想是有著連我也無法想向的各種事情發生..
批判が多い中
正處於很多的批判中.
それでも支えると言って下さった方。
就算如此,仍然肯說會支持的人
私は涙が溢れるほど本当に嬉しかったです。
真的是讓我幾乎要落淚的開心.
ありがとうございます!!!
非常的感謝!!!
本当にありがとうございます。
真的非常的感謝
今からコピーして渡すんだ♪
現在要去傳送了^^..(應該是傳送給p的意思^^)
プラスの意见だけ抜粋しやがってって思うかもしれませんが
雖然可能只摘錄正面的部份
考えたうえで出した决断。
這是經過考量決定的
賛否両论あるとは头では分かっていても・・・
私には追い打ちかけるようなことできません。
雖然清楚贊成和反對的2邊言論都有...但對我來說.窮追猛打的事我做不到..
悲しみや辛いという想いも勿论受けとめたうえで
難過和痛苦的感受當然也能接受...
暖かい言叶がなによりの励みに、支えになると思います。
但我想溫暖的言語卻是比任何事能鼓勵人.也更可化為支持的.
より一层皆さんの为に顽张っていく活力になることと思います。
我想他一定是想進一步成為各位努力下去的活力來源..
グループはグループとして、∞として、一人で、
團體或者繼續以團體的身份.或者以關8的身份.或者是個人..
それぞれが新しい道になりますが
雖然將走上各自不同的嶄新的道路
それぞれの方をどうか温かい目で・・・
支えていって顶けたらなにより嬉しいです。
どうかよろしくお愿いします。
各位無論如何也請以溫暖的目光
繼續支持下去的話.這是比什麼都令人高興的了.
還請多多指教..
本当に本当にありがとうございます。
真的真的非常的感謝大家.
不得不說
看了莉奈的日記以後
真的感受到很多溫暖
退團的消息
確實震驚了大家
也讓許多人不滿和心痛
但是
現在無論是四個NewS寶貝
還是P醬和RYO醬
應該是非常需要粉絲們的支持的
畢竟對他們來說
能走到今天
也是因為粉絲一直支持著他們相信著他們
才能克服所有難關努力撐過來的
當然很多人的心還是沒有辦法平復
但我還是在這懇求那些無法諒解他們的人
別用任何言語或行動來傷害他們好嗎
一直愛著他們的我們
是他們現在最重要的支柱不是嗎
當初聽到這個消息的我也感到非常心痛
但是我沒有哭泣也沒有任何太多的想法
也許是從九個人開始就喜歡著他們吧
所以陪他們度過了很多難關
退團的退團
冷凍的冷凍
每當減少一個人
心就多了一道傷痕
但是我們一直都是彼此的支柱
所以跌倒了之後又能重新站起來不是嗎
愛上他們
不就要明白
心不夠堅強的話
就只會被打敗
當然
聽到這個消息有誰不難過
聽到這個消息有誰不痛苦
但是在怎麼痛
都還是冷靜思考過後
在來行動吧
有時候因為一時的衝動而被你傷到的人
那道傷痕
可是一輩子都無法逝去的
愛他們
就堅持下去吧
畢竟
粉絲對他們來說
真的是一股非常大的力量
我一直都這麼認為的
其實對我來說
最討厭聽到的還是
那些不知道在想什麼的粉絲說
退團對P還RYO來說才是最正確的選擇
說不定發展更好之類的話
說什麼NewS其他人都不重要什麼之類的
每次聽到就讓我感到非常不開心
講出這種話的人
別跟我說你是NewS飯
因為你根本沒有資格擔他們
那些孩子一起努力走過的點點滴滴
可不是你三言兩語就可以抹滅的
他們攜手度過的時光
不是幾個小時
也不是幾天幾個星期
可是好幾年的青春歲月阿
一個團體就是需要團員們一起努力
才能走到今天不是嗎
當然
我相信今天這個決定
對那些孩子來說
也是個很大的傷害
不是只有我們在痛
所以互相共勉之吧
在我心中
NewS也許人數是變了
但是本質卻未曾變過
那道精神依舊
我不敢說自己說的想的都是對的
可是與其選擇傷害他們
我寧願選擇無止盡的應援
最後想說的就是
山下先生可不可以快點來個消息之類的
想要我擔心死你阿
你還有我們
不要偷偷的傷心難過好嗎
- Oct 11 Tue 2011 00:34
【J家】給NewS、山下智久、錦戶亮無止盡的應援
close
全站熱搜
留言列表
發表留言